なんとかなるさ!
По просьбе  Ichigo K. взялась за перевод нескольких песен) Вот, первая из них: Kurosaki Ichigo (Masakazu Morita)/Zangetsu (Takayuki Sugo) - 斬 (значение этого иероглифа, кстати, "рубить":))

На литературность не претендую, просто старалась найти и сохранить смысл)
Думаю, по цвету текста ясно, кто что говорит)

читать

@темы: Ичиго, Хичиго, Перевод, Зангецу, Блич, Песня

Комментарии
13.01.2011 в 20:36

Котолисозмея
:beg::beg::beg:
*утащила в цитатник*
13.01.2011 в 20:43

Dellisha
Ты должен почувствовать и понять своим телом ***
*** что-то не совсем приличное получилось >_< Но там так и говорится)
Это Хичи утверждает? :wow:
*восторг* :inlove::inlove::inlove:
Я с ним согласна. Пусть будет так. "почувствовать телом", да.. *крыша поехала от счастья*
_scorpicora_, можно процитирую тоже? :beg:
Спасибо огромное за перевод. :red::red::red:
13.01.2011 в 20:43

伝えられる
Тут контекст "идти рядом" или "следовать". Не знаю, как это интерпретировать...:lol:
13.01.2011 в 20:48

BL, HichiIchiZan shipper, 黒崎一護, 白一護, 斬月, 天鎖斬月, グリムジョ, 藍染惣右介, Bleach, Tiger & Bunny
_scorpicora_
:heart: :beg:
А можно я выложу это в сообщество ИчиХичи с указанием вашего авторства? (как всегда от "написать у себя")

просто старалась найти и сохранить смысл)
У вас это прекрасно получилось :white:
13.01.2011 в 20:48

なんとかなるさ!
цитировать всем разрешаю :)

Dellisha да-да, это Хичи))) Хотя, кажется, я понимаю, что он имел ввиду (приличное)))
Нярон вот и я не знаю)))) Хотя мне изначально показалось, что это про передачу силы от меча к шинигами...
13.01.2011 в 20:51

BL, HichiIchiZan shipper, 黒崎一護, 白一護, 斬月, 天鎖斬月, グリムジョ, 藍染惣右介, Bleach, Tiger & Bunny
Это Хичи утверждает?
*восторг*

*шиппер счастлив; вытирает платочком носокровь*
13.01.2011 в 20:52

なんとかなるさ!
Ichigo K. спасибо :)
13.01.2011 в 21:03

_scorpicora_, по сути, да) Более-менее подходит слово "присоединяюсь", но можно найти более подходящий синоним)
13.01.2011 в 21:10

Dellisha
_scorpicora_ да-да, это Хичи))) Хотя, кажется, я понимаю, что он имел ввиду (приличное)))
понимаю, но я везде увижу намёки :inlove:

Ichigo K. *шиппер счастлив; вытирает платочком носокровь*
Аналогично :dance2:
Что-то в последнее время такие пейринги замечательные пошли и столько замечательных подарков от единомышленников, что я чувствую, не напасёшься платочками.
13.01.2011 в 21:23

BL, HichiIchiZan shipper, 黒崎一護, 白一護, 斬月, 天鎖斬月, グリムジョ, 藍染惣右介, Bleach, Tiger & Bunny
понимаю, но я везде увижу намёки
:friend:

Аналогично
Что-то в последнее время такие пейринги замечательные пошли и столько замечательных подарков от единомышленников, что я чувствую, не напасёшься платочками.

Это точно, и как-же это все приятно :heart:
Тут есть и наша заслуга. Ведь, единомышленников еще уметь найти надо (одна регистрация на пиксиве уже чего стоит). :D
13.01.2011 в 21:24

BL, HichiIchiZan shipper, 黒崎一護, 白一護, 斬月, 天鎖斬月, グリムジョ, 藍染惣右介, Bleach, Tiger & Bunny
_scorpicora_
Благодарю :white: :dance2:
Вот собственно и пост
13.01.2011 в 21:32

なんとかなるさ!
Ichigo K. спасибо за ссылку))
20.01.2011 в 00:29

Пессимистка с легким налетом оптимизма
_scorpicora_ :lol: якая прелесть)))
03.11.2012 в 11:36

It's gonna get a little weird, Gonna have a good time!
Класс) Отменнейший перевод!
Я утащу, не возражаете?)
04.11.2012 в 19:39

なんとかなるさ!
Tobena Clastia, не возражаю :)